9 мая пришлось «воевать»... с турками.


письмо читательницы сайта


    Думаю, не раз поднималась тема отношения к русским туристам на курортах Египта и Турции, столь популярных у наших соотечественников. Вот и мне пришлось столкнуться с этим самым отношением в Турции, куда я вырвалась на майские праздники по случаю, но в этот раз не за себя стало обидно, а за Державу... Расскажу по порядку: нам с подругой досталась путевка, что называется "почти нахаляву" во вполне симпатичный отельчик в Кемере, в местечке Билдиби, который назывался "Империал де люкс".

    Про то, как добывали приличный номер за взятку рассказывать не интересно, отельчик, в общем, оказался неплохим для экстренного отпуска, поэтому отдыхали мы без особых претензий, я захватила из Москвы с собой Георгиевские ленточки и довольно здоровый кусок сала и русской горчицы (есть у меня такая слабость - устраивать мини-праздники).

    В отеле мы познакомились с ребятами из Москвы и все вместе решили, что 9 мая устроим для всех русских сюрприз - накроем мини фуршет из моего сала, горчицы с черным хлебом и водочки. А ребята пообещали найти песни военных лет и договориться поставить их на весь отель. Надо сказать, в отеле жили только русские и немцы, а за два дня до праздника мы познакомились с русскими эмигрантами, переехавшими в Германию в тысяча девятьсот лохматом году. И когда в разговоре с ними я упомянула, что неплохо было бы устроить празднование дня Победы, одна из них, Лариса, очень сдержанно намекнула мне, что в присутствии немцев они об этом празднике не говорят, что, мол, это - закрытая тема. Меня очень повеселил такой подхалимаж, и я ответила ей: "А у нас ЭТА тема - открытая, поскольку она является гордостью для всех русских"

    Так вот, восьмого мая ребята сообщили мне, что нашли флешку с военными песнями и я пошла договариваться с менеджером отеля о трансляции на 9 мая...

    Вот здесь и проявилось то самое отношение: меня посылали от менеджера к менеджеру, объясняя это тем, что они не принимают ТАКИЕ решения, в итоге я дошла до генерального менеджера гостиницы. Он долго мялся, отводил глаза и объяснял мне все ту же фишку про бестактность по отношению к немцам, пока я не сказала ему: "Если вы считаете, что фашистский режим, победу над которым празднует русский народ - это политика сегодняшних немцев, то, конечно, это - бестактно, но не думаю, что вас поддержат ваши русские гости, которым я завтра же сообщу о запрете праздновать наш великий праздник". После этого, он нехотя дал распоряжение поставить одну-две песни (но не более).

    Утром следующего дня, мы прикололи Георгиевские ленточки, я накрыла фуршетный столик и в десять утра (после объяснения еще двум местным ди-джеям - что это за песни и почему их нужно поставить) грянули "День Победы"! Честно, мы даже не ожидали, какой эффект это произведет на наших отдыхающих!

    При первых аккордах люди стали высовываться из окон гостиницы, подтягивались с пляжа, прибегали из ресторана... Когда они увидели тарелочки с порезанным салом, черный хлеб с горчицей и водочку, разлитую в рюмки - у народа был искренний восторг и удивление, подтянулась почти вся русская аудитория... Мы подпевали словам песни, чокались, кричали "ура" и провозглашали тосты "За победу Русского народа в Великой Отечественной!" А потом ребята, которые мне помогали, устроили импровизированный парад вокруг бассейна, к которому присоединились почти все участники нашего мини праздника - зрелище получилось весьма эффектное!

    Но больше всего меня поразило, когда я увидела, как та самая Лариса из Германии плакала с куском сала в руке, и когда я спросила почему - она ответила: "какие же вы молодцы, что устроили такой праздник, как же жалко, что мы давно не испытывали такого чувства единения..." А вечером турки устроили праздник, который "из соображений политкорректности" назвали «праздником весны» и пригласили "Гоу-гоу Герлз"...

    Я туда не пошла … мой праздник состоялся утром ...

Анна Ниц, читательница сайта